所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 一忱: 一片赤誠之心。
- 獨行:獨自行動。
- 枯坐:呆呆地坐着。
- 血污衣冠國:「衣冠國」指文明禮義之邦 ,此句指國家蒙難,遭受血腥災禍。
- 冤浮盜賊區:冤魂在盜賊橫行的地方漂浮,形容國家混亂,到處充滿冤屈。
- 何當:何時能夠。
- 洗兵馬:指結束戰爭,讓戰馬休息,洗去征塵,即天下太平之意。
- 終古:永久。
- **炎圖:指帝業,國家的統治。
翻譯
這份赤誠之心隨着時間推移愈發堅定,無論生死都始終保持。獨自前行時彷彿上天在與我對話,枯坐之際只有石頭相伴。曾經衣冠楚楚的文明國家遭受血污之災,冤魂飄蕩在盜賊橫行的混亂之地。什麼時候才能結束戰亂,讓天下永遠統一於神聖的帝業,恢復和平秩序。
賞析
這首詩飽含作者深沉真摯的愛國情感。開篇以「愈久愈不變,一忱生死俱」表達自己對國家的忠誠堅定不移,生死相依。「獨行天與語,枯坐石爲徒」描繪了詩人孤獨卻堅定的形象,獨自秉持內心信念,展現出其清高孤寂的心境。「血污衣冠國,冤浮盜賊區」深刻地描繪出國家遭受戰亂、滿目瘡痍、冤魂遍野的悽慘景象,表達了對國家命運的沉痛哀嘆和對亂世的悲憤之情。尾聯「何當洗兵馬,終古統炎圖」則表達出詩人對戰亂平息、國家統一的強烈期盼,渴望能夠恢復往昔的太平盛世,讓國家永遠昌盛,進一步昇華了全詩的愛國主題。整首詩情感濃烈,意境深沉,通過詩人的所見所感,反映了時代的苦難與作者高潔的愛國情懷。

鄭思肖
宋末元初詩人、畫家,福州連江(今福建連江縣)人,字所南,號憶翁,一號三外野人。少爲太學上舍生,應博學宏詞科。元兵南下,痛國事日非,叩闕上書,不報。宋亡,隱居吳下(今江蘇蘇州),寄食城南報國寺。坐臥未嘗北嚮,聞北語則掩耳走,誓不與北人交接。善詩。工墨蘭。自易代後,所畫的蘭花,花多葉稀,不畫土根。卒年七十八。其詩多表現懷念故國的濃厚感情,眞摯動人。有詩集《心史》,舊無傳本,明末得自蘇州承天寺井中,有鐵函封緘,世稱「鐵函心史」。另有《鄭所南先生文集》、《所南翁一百二十圖詩集》等。
► 398篇诗文
鄭思肖的其他作品
相关推荐
- 《 謝虛中上人晚秋見寄 》 —— [ 唐 ] 齊己
- 《 九月以事至天津季湘苕雪治薌子安楚生八兄寥志二弟皆自京來會適逢九日就市樓小飲即別去途中感賦二首 》 —— [ 清 ] 陳曾壽
- 《 九月同李子文羅壽甫行城南溪上 》 —— [ 元 ] 蒲道源
- 《 和黃士明太史遼左聞報六首己未九月 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 秋杪雨中過鳳池園 》 —— [ 清 ] 潘遵祁
- 《 賀新涼·癸丑九月答黃申甫留別,用辛幼安寄陳同父原調並韻 》 —— [ 清 ] 魏元戴
- 《 九月末大風一夕遂安置火爐有感二首 》 —— [ 宋 ] 張耒
- 《 野步 》 —— [ 宋 ] 方岳