(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鄙諺:民間俗語或流傳已久的格言。
- 長袖:原指寬大的衣袖,比喻有所憑藉或優勢。
- 善舞:善於利用這種優勢。
- 賈(gǔ):商人,此處指做買賣。
- 莫衆而迷:人多勢衆時反而容易迷失方向。
- 傭(yōng):僱傭,此處指自我僱傭,即自我貶低身價。
- 售:賣出,這裏指被人接受或認同。
翻譯
長袖的人擅長於翩翩起舞,因爲寬大的袖子可以應對各種動作;擁有大量財富的人擅長於經商,因爲他們能靈活運用資源。然而,在人羣簇擁中,人們往往容易迷失自我。有些人甚至自我貶低,彷彿是商品一樣出售自己的價值。知識分子常常自我吹噓,但別人卻未必相信他們的辯才。
賞析
這是一首寓言詩,通過日常生活的比喻揭示了社會現象。它告誡人們,雖然表面上的優勢和才華可能讓人顯得出色,但如果不能妥善運用或明智地展現,反而可能導致自我困擾。同時,它也暗示了社會上的一種現象,即有些人通過自我貶低來吸引他人的注意,但這種做法往往難以得到真正的認同。整首詩以簡潔的語言,寓教於樂,富含哲理。