和黄法曹憶建溪梅花

· 秦觀
海陵參軍不枯槁,醉憶梅花愁絕倒。 爲憐一樹傍寒溪,花水多情自相惱。 清淚班班知有恨,恨春相逢苦不早。 甘心結子待君來,洗雨梳風爲誰好。 誰云廣平心似鐵,不惜珠璣與揮掃。 月沒參橫畫角哀,暗香銷盡令人老。 天分四時不相貸,孤芳轉盼同衰草。 要須健步遠移歸,亂插繁華向晴昊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海陵參軍:指黃法曹。海陵,地名 。參軍,官職名。
  • 枯槁:形容憔悴。
  • 班班:形容淚水紛紛下落的樣子。
  • 廣平:指唐朝宰相宋璟,他被封廣平郡公,曾作《梅花賦》。
  • 參(shēn)橫:參星橫斜,指夜深。
  • 畫角:古樂器名,發聲高亢,古時軍中多用以警昏曉,振士氣。
  • 暗香:指梅花的香氣。
  • :寬容。
  • 孤芳:指梅花。
  • 晴昊:晴空,天空。

翻譯

海陵參軍你並未形容憔悴,醉意中回憶起建溪的梅花,滿心愁緒幾近傾倒。只因憐惜那一棵生長在寒溪旁的梅樹,梅花與溪水多情相對卻又暗自煩惱。那清淚紛紛落下可知它心懷怨恨,怨恨與春天相遇得實在太晚。它心甘情願地結果等你到來,歷經風吹雨打卻不知是爲誰如此美好。誰說宋璟的心像鐵石一般,他對梅花可是不惜用華麗的辭藻盡情揮寫讚頌。月亮西沉參星橫斜,畫角聲哀,梅花的暗香消散殆盡,真讓人徒生衰老之感。上天分配四季從不寬容,轉瞬之間,這孤傲的梅花就如同衰草般凋零。應當快步把它遠遠移到此處,將繁密的花枝隨意插向晴天,讓它在這片天空下綻放。

賞析

這首詩開篇點明友人黃法曹對建溪梅花的醉憶與愁思 。接着詳細描繪梅花在寒溪邊的孤苦情境,賦予梅花以人的情感,怨恨與春天相逢太遲 ,「清淚班班」「花水多情」等描寫細膩而動人,將梅花的幽怨展現得淋漓盡致。通過宋璟寫梅花賦的典故,進一步強化梅花的高潔形象。又以夜空景象映襯梅花凋零、暗香消散的悲涼,感嘆時光無情,美好易逝。最後詩人發出將梅花移來的暢想,希望留住這份美好。整首詩以梅花爲線索,借梅花抒發對時光、美好的感慨,情感細膩深沉,借景抒情與用典相結合,營造出悠遠悵惘的意境。

秦觀

秦觀

秦觀,字少游、太虛,號淮海居士,揚州高郵(今屬江蘇)人。北宋詞人,“蘇門四學士”之一。宋神宗元豐八年(公元1085年)進士,官至秘書省正,國史院編修官。新黨執政時被排擠,北宋紹聖初年,秦觀被貶爲杭州通判,再貶監處州(浙江麗水)酒稅,又遠徙郴州(湖南郴縣),編管橫州,又徙雷州。宋徽宗元符三年(公元1100年)放還,卒於藤州(今廣西藤縣)。秦觀詞多寫男女愛情和身世感傷,風格輕婉秀麗,受歐陽修、柳永影響,是婉約詞的代表作家之一,《宋史》評爲“文麗而思深”;敖陶孫《詩評》說:“秦少游如時女遊春,終傷婉弱。”秦觀亦有詩才,但被自己的詞名所掩,另一方面同時代的詩人蘇軾、黃庭堅、陳師道的表現更突出,以至於“詩名殊不藉藉”。秦觀與張耒、晁補之、黃庭堅幷稱“蘇門四學士”。 ► 587篇诗文