正日臨朝

條風開獻節,灰律動初陽。 百蠻奉遐贐,萬國朝未央。 雖無舜禹跡,幸欣天地康。 車軌同八表,書文混四方。 赫奕儼冠蓋,紛綸盛服章。 羽旄飛馳道,鐘鼓震巖廊。 組練輝霞色,霜戟耀朝光。 晨宵懷至理,終愧撫遐荒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 正日臨朝: 在正月初一這一天接受朝拜。
  • 條風: 古代指春季的東風。
  • 獻節: 春天的節日,這裏指春節。
  • 灰律: 古代用燃燒草木灰來定季節,灰燼變輕爲春,變重爲冬。
  • 遐贐: 遠方的禮物或敬意。
  • 未央: 指未盡,這裏指朝會尚未結束。
  • 舜禹跡: 舜和禹的治水事蹟,象徵賢明的統治。
  • 天地康: 社會安定,人民安康。
  • 車軌: 不同地區車輛的標準統一。
  • 書文: 文化交流,文字的通用。
  • 赫奕: 形容威嚴盛大。
  • 冠蓋: 官員的帽子和車蓋,代指官員。
  • 紛綸: 繁多而有秩序。
  • 巖廊: 指朝廷,宮殿的高大走廊。
  • 組練: 羽毛裝飾的軍旗。
  • 霜戟: 白色的戟,兵器,象徵軍威。
  • 至理: 最高的道理或真理。
  • 遐荒: 遙遠的地方。

翻譯

在春節這天,我登基臨朝, 春風帶來了春天的問候,冬灰預示着溫暖的陽光。 各地的部族紛紛送上祝福,萬國共聚一堂,朝見未完。 雖然沒有像舜禹那樣的豐功偉績,但百姓生活安寧,天下太平。 交通規則統一於八方,文字文化融合各地。 朝廷威嚴,官員們穿戴華麗,儀仗隊在大道上飛馳,鐘鼓聲震動殿堂。 軍旗如彩霞般閃耀,白刃的戟反射朝日的光芒。 無論日夜,我都深思治國之道,心中感慨萬分,只因管理這片廣袤的土地而感到慚愧。

賞析

這首詩描繪了唐朝皇帝李世民在春節時的朝會盛況,展現了國家的繁榮昌盛和四方歸心。詩人以春風、灰律等自然景象象徵政令的施行與季節的更替,以及各地的朝貢和萬國來朝,體現了大唐盛世的威嚴與和諧。同時,詩中表達了李世民對國家治理的深思和對自己責任的認識,流露出謙遜之感,展現了帝王的胸懷和智慧。

李世民

李世民

即李世民。唐朝皇帝。高祖次子。隋末,勸父舉兵反隋,征服四方,成統一之業。高祖武德元年,爲尚書令,進封秦王。先後鎮壓竇建德、劉黑闥等起義軍,討平薛仁杲、王世充等割據勢力。九年,發動玄武門之變,殺兄李建成及弟李元吉,遂立爲太子。旋受禪即帝位,尊父爲太上皇。銳意圖治,善於納諫,去奢輕賦,寬刑整武,使海內昇平,威及域外,史稱貞觀之治。鐵勒、回紇等族尊之爲“天可汗”。在位二十三年,以服“長生藥”中毒死,諡文皇帝。 ► 118篇诗文