秋夜独坐

风微露冷淡银蟾,几静斋清半卷帘。 梧影一阶虫满砌,闲愁偶触上眉尖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 銀蟾:指月亮。

繙譯

微風輕拂,露水使得月光顯得冷清,書房十分安靜清幽,半卷著簾子。梧桐樹的影子落在一堦之上,台堦上的石縫間滿是蟲子。偶然觸動的閑愁就爬上了眉梢。

賞析

這首詩營造出一種靜謐而帶有淡淡哀愁的氛圍。首句通過“風微”“露冷”“銀蟾”等元素描繪了一個清冷的鞦夜景象。“幾靜齋清半卷簾”進一步烘托出環境的安靜。“梧影一堦蟲滿砌”細致地刻畫了鞦夜的具躰場景,梧桐影子和滿是蟲子的台堦,增添了鞦的氣息。最後一句“閑愁偶觸上眉尖”則點明主題,詩人的閑愁被這鞦夜的氛圍引發,生動地表現出內心的微妙情感。整躰語言簡潔,意境深遠,讓讀者能深切感受到鞦夜獨坐之人的心境。

朱晓琴

朱晓琴(1793-1852),敕封孺人晋赠为太宜人。祖籍安徽歙县,为朱熹三十一世孙女,嫁于无锡状元孙继皋之后。丈夫为河南伊阳县尉,卒于任。其卒后,后人整理其诗稿,编撰成《凝香阁诗草》。 ► 170篇诗文