客至

蓬門斷來往,草徑自荒蕪。 有客何方至,呼兒問濁酤。 彈琴待風月,把酒話江湖。 更枉新詩贈,長吟興不孤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓬門:用蓬草編成的門,借指貧苦人家。
  • 濁酤:濁酒。

翻譯

柴門幾乎斷絕了來往,小路也自然變得荒蕪。有客人從哪裏到來,呼喊兒子去詢問有沒有濁酒。彈着琴等待清風明月,舉着酒杯談論闖蕩江湖之事。更有承蒙新詩相贈,長久吟誦也不會感到孤單。

賞析

這首詩描繪了客人來訪時的情景以及主人的反應和心境。首聯描述了居所的冷清和荒僻,強調與外界來往的稀少。頷聯寫客人突然來訪,主人讓兒子去尋酒,充滿生活氣息。頸聯展現了主人與客人一起彈琴賞月、飲酒暢談江湖之事的雅趣和愜意。尾聯則體現出對客人所贈新詩的喜愛,讓自己在吟誦中不會孤獨,全詩營造出一種清淡而又有人情味的氛圍。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文