哈密三首 其三

村落如棋布,炊烟屋上斜。 耕田多服马,戽水不悬车。 错壤平宜稌,衡门半种瓜。 停骖揖老叟,暂与话桑麻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 哈密:新疆維吾爾自治區地級市。
  • 棋佈:像棋子般分佈。
  • 戽(hù)水:汲水灌田。
  • 懸車:指辭官家居。
  • 錯壤:指土地交錯。
  • 稌(tú):稻子。
  • 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
  • 停驂(cān):停車。

翻譯

村落如同棋子般分佈,炊煙從屋頂上傾斜升起。耕田大多使用馬,汲水灌田時不用辭官家居那樣悠閒。土地交錯平坦適宜種稻子,簡陋的屋門一半種着瓜。停車向老叟作揖行禮,暫時與他談論種桑植麻的事。

賞析

這首詩生動地描繪了哈密地區的鄉村景色和田園生活。詩中通過「村落如棋佈」展現了村莊佈局的整齊有序,「炊煙屋上斜」營造出一種寧靜祥和的氛圍。「耕田多服馬」描述了當地的農耕方式,「戽水不懸車」則體現了人們的勤勞。「錯壤平宜稌,衡門半種瓜」具體描寫了土地情況和人們在居所周圍的種植活動。最後與老叟的交流,更增添了生活氣息和親切感。整首詩猶如一幅清新自然的鄉村畫卷,讓讀者感受到了哈密鄉村的質樸和美好。

李鑾宣

清山西靜樂人,字伯宣,號石農。乾隆五十五年進士。初由刑部郎累擢雲南按察使,以讞獄失當謫戍。後官至雲南巡撫。有《堅白石齋集》。 ► 35篇诗文