(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 物華:自然景物。
- 鉦(zhēng):古代的一種樂器,用銅做的,形似鍾而狹長,有長柄可執,口向上以物擊之而鳴,在行軍時敲打。
- 疲馬:疲憊的馬。
- 枯蝸:乾瘦的蝸牛。
翻譯
我的一生能有多少事,沒有盡頭,清寂的夜晚漫長無盡感嘆自然景物的美好。只希望聽到鉦聲就像疲憊的馬,或許能夠像粘在牆壁上做一隻枯瘦的蝸牛。如今只有雪屋裏厚厚的被子是潮溼的,想起去年在梅溪醉酒時帽子是歪斜的。最終能獲得清閒自在相對而臥交談,在青燈下挑盡短小燈架上的燈花。
賞析
這首詩抒發了詩人對人生的感慨和無奈。詩人感慨人生有限而事務無盡,在漫長的清夜中嘆息着自然的美好。用「聞鉦似疲馬」和「粘壁作枯蝸」表達自己渴望停下疲憊腳步的心態。通過「雪屋重衾溼」展現當下的情境,又回憶去年「梅溪醉帽斜」的往事。結尾表達了對最終能過上清閒自在生活與他人交談的期待,而「青燈挑盡短檠花」則營造出一種靜謐而略帶寂寞的氛圍。整首詩意境深沉,情感複雜,透露出詩人疲憊的心境和對寧靜生活的嚮往。