讀曲歌八十九首

計約黃昏後,人斷猶未來。 聞歡開方局,已復將誰期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 計約:約定。
  • 人斷:指人聲斷絕,即周圍非常寂靜。
  • :古代詩詞中常用來指代情人。
  • 方局:指棋局,這裏可能比喻等待的情境。

翻譯

我們約定在黃昏之後相見,但四周靜悄悄的,你還沒有來。聽說你已經結束了棋局,那麼接下來你又將期待誰的到來呢?

賞析

這首作品通過描述等待情人的場景,表達了主人公的焦急和不安。詩中「計約黃昏後」設定了等待的時間,而「人斷猶未來」則加深了等待的孤寂感。後兩句通過「聞歡開方局」和「已復將誰期」的對比,暗示了情人可能已經忘記了約定,或者有了新的期待,從而加劇了主人公的失落和無奈。整首詩語言簡練,情感細膩,展現了等待中的複雜心理。

無名氏

隋朝佚名作者的統稱。 ► 674篇诗文