叹卓老

自是精灵爱出家,钵头何必向京华。 知教笑舞临刀杖,烂醉诸天雨杂花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 精靈:這裏指聰慧靈敏之人,反映出作者對卓老的一種讚美和肯定。
  • 鉢頭:(bō tóu)僧人所用的食器,這裏借指出家僧人的生活方式或象徵。
  • 京華:京城,這裏指繁華之地。
  • 諸天:(zhū tiān)佛教語,指護法衆天神。

翻譯

自以爲聰慧靈敏之人喜愛出家的生活,又何必拿着鉢頭前往京城追求繁華呢。知道如何笑對生活中的困難,即使面對刀杖也能翩翩起舞,在這醉意朦朧中,彷彿看到諸天衆神灑下繽紛的花雨。

賞析

這首詩是湯顯祖對卓老的一種感慨和評價。詩中表達了對卓老選擇出家生活的理解和認同,認爲他是一個有靈性、有智慧的人,不追求世俗的繁華,而是追求內心的寧靜和解脫。「知教笑舞臨刀杖」一句,體現了一種豁達樂觀的人生態度,即使面對困境和磨難,也能以微笑和舞蹈來面對。最後一句「爛醉諸天雨雜花」,則營造出一種充滿奇幻和美好的意境,似乎在表達着對卓老精神境界的一種讚美和嚮往。整首詩語言簡潔,意境深遠,富有哲理。

湯顯祖

湯顯祖

明撫州府臨川人,初字義少,改字義仍,號海若、若士、清遠道人、繭翁。早有文名,不應首輔張居正延攬,而四次落第。萬曆十一年進士。官南京太常博士,遷禮部主事。以疏劾大學士申時行,謫徐聞典史。後遷遂昌知縣,不附權貴,被削職。歸居玉茗堂,專心戲曲,卓然爲大家。與早期東林黨領袖顧憲成、高攀龍、鄒元標及著名文人袁宏道、沈茂學、屠隆、徐渭、梅鼎祚等相友善。有《紫釵記》(《紫簫記》改本)、《還魂記》(《牡丹亭》)、《邯鄲記》、《南柯記》,合稱《玉茗堂四夢》或《臨川四夢》。另有詩文集《紅泉逸草》、《問棘郵草》、《玉茗堂集》。 ► 172篇诗文