十二夜月清甚與張子同翫感述
高旻蕩浮翳,仲冬淑氣清。
凉夜何未央,憩坐臨前楹。
舒景揚雲端,皓魄委廣庭。
灝英鮮瑶席,華彩鑒雕櫺。
稍稍風露重,微微河漢眀。
眷兹天宇寛,展讌諧芳朋。
撫景遺俗迫,即事寡氛嬰。
豈惟祛煩積,亦以湛心靈。
戒盈君子徳,和光達士情。
葆曜貞有孚,養晦善自名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高旻(mín):高天。
- 浮翳(yì):指浮雲。
- 仲冬:冬季的第二個月,即農曆十一月。
- 未央:未盡,未已。
- 皓魄:明月。
- 灝英:潔白的月光。
- 瑤席:形容華美的席面。
- 雕櫺(líng):有雕花的窗櫺。
翻譯
高遠的天空掃蕩了浮雲,仲冬時節氣候清和。清涼的夜晚沒有盡頭,休憩而坐面對着前面的柱子。舒展的景色升上雲端,明亮的月亮委身於寬廣的庭院。潔白的月光灑在華美的席面上,華彩映照在雕花的窗櫺上。漸漸風露加重,微微銀河明亮。眷戀這天宇的寬廣,擺宴與芳朋和諧歡樂。撫弄景色沒有世俗的逼迫,面對事情很少有世俗的紛擾。哪裏只是去除煩憂堆積,也是用來浸潤心靈。警戒自滿是君子的品德,應和光芒是達士的情懷。保持光輝真誠可信,韜光養晦善於成就自己的名聲。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜而美好的仲冬月夜景象,詩人與友人張子一同遊玩欣賞,在這清幽的氛圍中感悟人生。詩中先是描寫了天空澄澈、月色皎潔,營造出一種靜謐而優美的環境。接着描述了與朋友宴樂的場景,表現出友情和歡樂。通過面對如此美景,詩人感悟到要去除煩憂、純淨心靈,同時強調了君子應有的品德和達士的情懷,以及保持自我、收斂光芒的重要性。整首詩意境優美,語言典雅,既展現了自然之美,又蘊含着深刻的人生哲理。