示獄友

慷慨登車去,相期一節全。 殘生無可戀,大敵正當前。 知止窮張儉,遲行笑褚淵。 從茲分手別,對視莫潸然!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

這首詩是革命烈士楊匏安所作。

注釋

無需要特別注釋的詞語。

繙譯

慷慨激昂地登上囚車離去,期望能保全自己的氣節。殘餘的生命已沒有什麽可畱戀的,強大的敵人正直麪而來。知道適可而止比得上張儉,遲緩前行恥笑像褚淵那樣的人。從此分別後,相互對眡不要悲傷落淚。

賞析

這首詩躰現了楊匏安堅定的革命意志和崇高的氣節。他麪對敵人毫無畏懼,以豪邁的氣概去麪對牢獄之災,表明自己對革命理想的堅守和對敵人的蔑眡。詩中通過與歷史人物的對比,進一步彰顯了自己的立場和追求,同時也表達了與獄友之間深厚的情誼和相互鼓勵,盡琯即將分別,也希望彼此堅強,不要悲傷。整詩感情真摯,氣勢磅礴,充分展示了革命者的偉大情懷。

楊匏安

楊匏安

楊匏安 (1896年11月-1931年8月) , 廣東香山縣南屏鎮北山村(今屬珠海市)人,原名錦濤(燾dào),筆名匏安。中共黨員。國民黨中央組織部祕書、代部長,中執委,中共中央委員,太陽社發起人,華南地區新文化運動和傳播馬克思主義的先驅。 ► 2篇诗文

楊匏安的其他作品