次韻吳僧魁一山十絕

· 方回
高安僧寶姚圓至,鹽水誰其成醬冰。 莫爲猢猻打筋斗,回頭不記讀書燈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
  • 僧寶:對僧人的尊稱。
  • 姚圓至:人名,可能是指一位名叫姚圓的僧人。
  • 鹽水:這裡可能指鹹水,比喻世俗的紛擾。
  • 醬冰:比喻世俗的紛擾和清脩的對比。
  • 猢猻:猴子,這裡比喻浮躁的人。
  • 打筋鬭:繙跟頭,比喻浮躁的行爲。
  • 讀書燈:指讀書時的燈光,比喻學問和脩行。

繙譯

高安的僧人姚圓至,是真正的僧寶, 世俗的紛擾如何能比得上他清脩的境界。 不要像猴子一樣浮躁地繙跟頭, 忘記了廻頭去繼續讀書和脩行。

賞析

這首詩通過對比世俗與清脩,告誡人們不要被浮躁的行爲所迷惑,忘記了讀書和脩行的重要性。詩中“猢猻打筋鬭”形象地描繪了浮躁的行爲,而“讀書燈”則象征著學問和脩行,提醒人們要時刻保持清醒的頭腦,不忘初心,繼續前行。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文