臺城路/齊天樂
海棠才試春光小,西風便吹秋去。白石粼粼,丹林點點,裝綴東皋南浦。清遊頓阻。謾空有園林,可無鐘鼓。一曲庭花,隔江誰與問商女。
離懷渾似夢裏,碧雲猶冉冉,佳人何處。越岫雞盟,秦樓燕約,爭奈年華已暮。憑高弔古。算只有梅花,伴人悽楚。極目天長,淡霞明斷雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白石粼粼:形容石頭潔白且閃閃發光。
- 丹林點點:指紅色的樹林點綴其間。
- 東皋南浦:東邊的田野和南邊的水濱,泛指風景優美的地方。
- 清遊頓阻:指原本愉快的遊玩突然受阻。
- 一曲庭花:指在庭院中演奏的曲子。
- 隔江誰與問商女:隔着江水,無人詢問對岸的歌女。
- 離懷渾似夢裏:離別的情懷彷彿在夢中一般。
- 碧雲猶冉冉:碧空中的雲彩緩緩飄動。
- 佳人何處:美麗的女子在哪裏。
- 越岫雞盟:越過山峯的雞鳴,指遠方的聲音。
- 秦樓燕約:秦地的樓臺和燕子的約定,比喻美好的約會。
- 爭奈年華已暮:無奈時光已經遲暮。
- 憑高弔古:站在高處緬懷古人。
- 算只有梅花,伴人悽楚:只有梅花陪伴着人的淒涼。
- 極目天長,淡霞明斷雨:遠望天空無盡,淡淡的霞光映照着斷續的雨。
翻譯
海棠花剛剛開始綻放,春天的氣息還很小,西風就已經吹來了秋天的氣息。潔白的石頭閃閃發光,紅色的樹林點綴其間,裝飾着東邊的田野和南邊的水濱。原本愉快的遊玩突然受阻,空有美麗的園林,卻無法享受鐘鼓之樂。在庭院中演奏的曲子,隔着江水,無人詢問對岸的歌女。
離別的情懷彷彿在夢中一般,碧空中的雲彩緩緩飄動,美麗的女子在哪裏。越過山峯的雞鳴,秦地的樓臺和燕子的約定,無奈時光已經遲暮。站在高處緬懷古人,只有梅花陪伴着人的淒涼。遠望天空無盡,淡淡的霞光映照着斷續的雨。
賞析
這首作品描繪了春光短暫、秋意漸濃的景象,通過對比春天的短暫和秋天的迅速到來,表達了時光易逝、美好難留的哀愁。詩中運用了豐富的意象,如「白石粼粼」、「丹林點點」等,生動地勾勒出一幅自然美景。同時,通過對離別情懷的描寫,以及對美好時光流逝的無奈,深化了詩的情感層次。最後,以梅花和淡霞斷雨作爲結尾,增添了詩的悽美和深遠意境。
仇遠
仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。
仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。
仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。
► 780篇诗文