(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 薦金蕉:詞牌名。
- 仇遠:元代詞人,字仁近,號山村民,錢塘(今浙江杭州)人。
- 梅邊:梅花旁邊,常用來象征鼕末春初。
- 江南信:指來自江南的消息或書信。
- 無憑準:沒有根據,不可靠。
- 丹葉:紅色的葉子,這裡指鞦天的楓葉。
- 燕去鴻來:燕子南飛,鴻雁北歸,形容季節的更替。
繙譯
在梅花旁邊,我收到了來自江南的信。酒醉時的話語,沒有根據,不可靠。 斜陽下,紅色的楓葉掛滿了鞦天的簾幕。燕子南飛,鴻雁北歸,我們何時才能停止對彼此的思唸呢?
賞析
這首作品以梅邊收到江南信爲引,借酒醉之言表達了對遠方消息的渴望與不確定。詞中“斜陽丹葉一簾鞦”描繪了鞦日的蕭瑟景象,而“燕去鴻來”則巧妙地以候鳥的遷徙暗示了時間的流逝和思唸的緜長。整首詞情感深沉,語言凝練,通過對自然景物的細膩描繪,傳達了作者對遠方親友的深切思唸。
仇遠
仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。
仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。
仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。
► 780篇诗文