閒居十詠

· 仇遠
翠袖佳人倚暮寒,雙禽踏破玉闌干。 空山月落春風換,直作羅浮夢裏看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翠袖:指穿着綠色衣袖的美人。
  • 雙禽:一對鳥。
  • 玉闌干:精美的欄杆。
  • 空山:人跡罕至的山。
  • 羅浮:山名,在今廣東省,傳說中的仙境。
  • 夢裏看:在夢中觀看。

翻譯

穿着綠色衣袖的美人孤獨地倚靠在暮色中的寒冷裏,一對鳥兒輕踏着精美的欄杆。 空曠的山中,月亮落下,春風變換,我彷彿在羅浮山的仙境夢中觀看這一切。

賞析

這首作品通過描繪翠袖佳人、雙禽、空山月落等意象,營造出一種幽靜而夢幻的氛圍。詩中「翠袖佳人倚暮寒」一句,既表現了佳人的孤寂,又暗示了時間的流逝。而「空山月落春風換」則進一步以自然景象的變化,來象徵時光的更迭和人生的無常。最後一句「直作羅浮夢裏看」,將現實與夢境巧妙結合,表達了詩人對於美好事物的嚮往和對現實的超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,給人以美的享受和哲理的思考。

仇遠

仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。 仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。 仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。 ► 780篇诗文

仇遠的其他作品