送升甫歸九江

雲無心出未爲非,鳥倦方還毋乃遲。 只爲當初欠歸早,教人枉費和陶詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 毋乃:豈不是,難道不是。
  • 欠歸:欠,缺少;歸,回家。這裏指未能及時回家。
  • 和陶詩:和,指和詩,即依照別人的詩韻或詩意作詩;陶詩,指陶淵明的詩。這裏指模仿陶淵明的風格所作的詩。

翻譯

雲朵無心飄出山谷,這並不算錯;鳥兒飛累了纔回巢,難道不是太遲了嗎?只是因爲當初未能及時回家,讓人白白浪費了模仿陶淵明風格的詩作。

賞析

這首作品通過自然景象「雲」和「鳥」來比喻人的行爲。雲無心出岫,象徵着無拘無束的自由狀態,而鳥兒飛累了纔回巢,則暗示了歸家的遲疑。後兩句直接表達了詩人對未能及時歸家的遺憾,以及對模仿陶淵明詩風所作詩作的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對歸家和創作的深刻思考。

王義山

元富州豐城人,字元高,號稼村。南宋末理宗景定三年進士。知新喻縣,遷永州司戶。入元,提舉江西學事。著有《稼村類稿》。 ► 191篇诗文