次韻徐贊府蜚英八首

· 方回
高低田水入溪流,溪岸閒橫野渡舟。 麥飯家家甑中有,永無犢佩起山頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
  • 贊府:古代對縣令的尊稱。
  • 蜚英:飛翔的英雄,比喻傑出的人才。
  • 高低田水:指田間的水,因地勢高低不同而流動。
  • 野渡舟:指在野外渡口停泊的小船。
  • 麥飯:用麥子煮成的飯。
  • (zèng):古代蒸飯的一種瓦器。
  • 犢珮:小牛的珮飾,這裡可能指小牛。
  • 山頭:山頂。

繙譯

田間的水順著地勢高低流入小谿,谿岸邊悠閑地橫著一艘野渡的小船。家家戶戶的飯鍋裡都有麥飯,永遠不再有牛犢和珮飾出現在山頭。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的田園風光。詩中“高低田水入谿流”生動地表現了田間水流的景象,而“谿岸閒橫野渡舟”則增添了一抹閑適的氛圍。後兩句“麥飯家家甑中有,永無犢珮起山頭”則反映了辳家的自給自足和遠離塵囂的甯靜生活。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對田園生活的曏往和贊美。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文