(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 船軒:指建在水邊或船上的軒敞房屋。
- 石斜:石頭傾斜。
- 炷香:點燃香。
- 冰紈:細密潔白的薄綢,這裏指用冰紈製成的畫。
- 渠儂:他或他們。
翻譯
我愛種竹樹也愛種花,新造的船軒依傍着傾斜的石頭。 古老的廟宇中點燃香火,我知道有客人來訪,半山腰上有人搖着扇子望向我家的方向。 閒暇時看紅衣女子穿過林間,真想用冰紈繪成畫來誇讚。 告訴他們我這詩翁的煩惱,他們可能不會相信,我的煩惱真的如亂麻一般。
賞析
這首作品描繪了詩人在立夏時節的田園生活情景,表達了對自然美景的熱愛和對閒適生活的嚮往。詩中「愛栽竹樹愛栽花」展現了詩人對園藝的喜愛,「新築船軒傍石斜」則勾勒出一幅靜謐的田園風光。後兩句通過描繪古廟的香火和山腰上的搖扇人,增添了詩意的層次和生活的氣息。最後兩句以自嘲的口吻,表達了詩人內心的煩惱,使詩歌情感更加豐富。