(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吾道:我的道路,指自己的人生道路或追求。
- 良:確實,實在。
- 身謀:個人的計劃或打算。
- 太疏:過於疏忽,不夠周密。
- 添酒債:增加飲酒的債務,指因飲酒而欠下的債。
- 病始:開始生病。
- 愛醫書:喜歡閱讀醫學書籍。
- 雪霽:雪停後天氣放晴。
- 尋僧:尋找僧人,指去拜訪僧侶或尋求精神上的慰藉。
- 蹇驢:行走緩慢的驢子。
翻譯
夜晚寒冷,我難以入眠,思考着我的人生道路究竟如何。世間的事情實在太多變故,我個人的計劃似乎過於疏忽。醉酒之後增加了酒債,開始生病後,我便愛上了閱讀醫書。雪停後,我打算去尋找僧人,不知誰家能借我一頭行走緩慢的驢子。
賞析
這首作品表達了作者在寒冷夜晚的孤獨與沉思。詩中,「夜寒眠不著」直接描繪了環境的冷清和內心的不安,而「吾道竟何如」則透露出對人生道路的迷茫和反思。詩的後半部分通過「醉從添酒債,病始愛醫書」展示了作者生活的困境和對健康的關注,最後以「雪霽尋僧去,誰家借蹇驢」作爲結尾,表達了一種尋求心靈慰藉的願望,同時也反映了作者生活的艱辛和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩人方回對生活的深刻感悟。