悵惋詩二首

· 方回
一牝猶嫌將兩雄,趨新背舊片時中。 陡忘前主能爲叛,乍事他人更不忠。 玉椀空亡無易馬,絳桃猶在未隨風。 何須苦問沙吒利,自是紅顏薄老翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 悵惋:感到遺憾和惋惜。
  • (pìn):雌性的鳥或獸,與“牡”相對。
  • :帶領。
  • 趨新背舊:追求新事物而背棄舊事物。
  • 陡忘:突然忘記。
  • 前主:原來的主人或事物。
  • 能爲叛:有能力背叛。
  • 乍事:剛剛侍奉。
  • 更不忠:更加不忠誠。
  • 玉椀(wǎn):玉制的碗,這裡指珍貴的物品。
  • 空亡:空無所有,失去。
  • 易馬:換馬,比喻改變。
  • 絳桃:紅色的桃子,比喻美好的事物。
  • 未隨風:沒有隨風而去,比喻事物未變。
  • 沙吒利:古代傳說中的美女,這裡泛指美女。
  • 紅顔:指美女。
  • 薄老翁:輕眡年老的人。

繙譯

遺憾地惋惜兩首詩, 一衹雌性尚且嫌棄帶領兩衹雄性,追求新事物卻在片刻間背棄舊事物。 突然忘記原來的主人有能力背叛,剛剛侍奉他人就更加不忠誠。 珍貴的玉碗已經失去,無法換取新的事物,紅色的桃子依舊在,沒有隨風而去。 何必苦苦追問沙吒利,自然是因爲紅顔美女輕眡年老的人。

賞析

這首作品通過對比新舊、忠誠與背叛的主題,表達了詩人對於世事變遷和人性的深刻洞察。詩中運用了豐富的比喻和象征,如“玉椀空亡”與“絳桃猶在”形成鮮明對比,揭示了事物的無常和人的善變。最後兩句則透露出對美貌與青春的無奈和對老去的悲哀,反映了詩人對人生易老、世事難料的感慨。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文