聞盜發亡男雷孫墓

· 方回
得非阿瞞黨,忍作發丘郎。 誰實驅爲賊,官今視若常。 故無金椀出,豈有竹書藏。 風俗衰如此,非徒痛此殤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 阿瞞黨:指曹操的黨羽。阿瞞是曹操的小名。
  • 發丘郎:古代盜墓者的別稱。
  • 金椀:金制的碗,這裏指墓中的貴重陪葬品。
  • 竹書:古代用竹簡記載的書籍,這裏指墓中的文獻資料。

翻譯

難道是曹操的黨羽,竟敢做出盜墓的勾當? 究竟是誰驅使他們成爲盜賊,而官員們對此視若無睹,彷彿司空見慣。 墓中本不該有金碗這樣的貴重物品出現,又豈能有竹簡記載的文獻藏匿? 風俗已經衰敗到這種地步,不僅僅是對這場悲劇的痛心。

賞析

這首作品通過描述盜墓事件,深刻批判了當時社會的道德淪喪和官員的失職。詩中「阿瞞黨」與「發丘郎」的對比,突顯了盜墓行爲的卑劣與官員的不作爲。後兩句通過對墓中陪葬品的質疑,進一步揭示了社會風氣的敗壞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對社會現狀的深切憂慮。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文