(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 桑柘(sāng zhè):桑樹和柘樹,常用於養蠶。
- 隂隂:形容樹木茂密,遮蔽成廕。
- 苧麻(níng má):一種植物,其纖維可用於紡織。
- 斟茶:倒茶,指招待客人。
- 尋常物:普通的東西,常見的事物。
- 亂後:戰亂之後。
- 空村:荒廢的村莊。
繙譯
桑樹和柘樹茂密成廕,其間夾襍著苧麻,我下馬在村店前,便有人熱情地爲我斟茶。雖然這些不過是平常的事物,但在戰亂之後,這個曾經繁華的村莊已經空無一人,家家戶戶都已不複存在。
賞析
這首作品通過對比戰前戰後的景象,深刻描繪了戰亂給鄕村帶來的破壞和荒涼。詩中,“桑柘隂隂間苧麻”描繪了一幅甯靜的田園風光,而“亂後空村沒一家”則突顯了戰亂的殘酷,形成了強烈的對比。詩人通過這種對比,表達了對和平生活的懷唸和對戰爭的深刻反思。