古意八首

亭亭雲中鶴,自昔爲仙侶。 仙人寄之書,飛來不吾與。 我欲凌青霞,頗知塵世苦。 杳杳莫嗣音,三山在何許。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 亭亭:形容鶴站立時姿態優美、挺拔。
  • 仙侶:指仙人的伴侶。
  • 嗣音:繼續傳遞消息或音信。
  • 三山:指神話傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。

繙譯

雲中那衹姿態優美的鶴,自古以來就是仙人的伴侶。仙人寄來的書信,飛來卻不曾與我相見。我渴望登上青霞之巔,深知塵世的苦難。遙遠的音信不再傳來,那三座仙山又在何処呢?

賞析

這首作品通過描繪雲中鶴與仙人的關系,表達了詩人對超脫塵世的曏往和對仙境的渴望。詩中“亭亭雲中鶴”形象生動,展現了鶴的高潔與仙氣。後文“我欲淩青霞”則抒發了詩人對塵世的不滿和對仙境的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫塵世的情懷。

廖大圭

大圭,字恆白,姓廖氏,泉州晉江人。得法於妙恩,博極羣書。嘗曰:不讀東魯論,不知西來意。爲文簡嚴古雅,詩尤有風致。自號「夢觀道人」,著《夢觀集》及《紫雲開士傳》,晉江有金釵山,其《募修石塔疏》雲:「山勢抱金釵,聳一柱擎天之雄觀;地靈侔玉幾,睹六龍回日之高標。」一時傳誦。同時有守仁,字一初,富陽人。亦號夢觀,有《夢觀集》六卷。洪武間,徵授右善世,詩見《列朝詩集》中,而曹能始《石倉詩選》合爲一人,誤也。 ► 252篇诗文