觀輿圖有感

· 趙汸
朝雨茅茨溼,披圖羨禹功。 山河一掌上,宇宙九疇中。 水性惟趨下,民生本易窮。 胼胝豈無事,大智與天通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 輿圖(yú tú):地圖。
  • 茅茨(máo cí):茅草屋頂。
  • 禹功:大禹治水的功績。
  • 九疇(jiǔ chóu):古代指九種治理國家的方法,這裏泛指宇宙間的一切事物。
  • 胼胝(pián zhī):手腳因勞動而生的厚皮,這裏指辛勤勞動。

翻譯

早晨的雨水溼潤了茅草屋頂,我看着地圖,羨慕大禹治水的偉大功績。 山河如同在手掌上一般清晰,宇宙間的一切事物盡在九疇之中。 水流總是向低處流去,人的生活本就容易陷入困境。 辛勤勞動並非無用,偉大的智慧與天意相通。

賞析

這首詩通過對地圖的觀察,表達了對大禹治水功績的敬仰和對宇宙秩序的深刻理解。詩中,「山河一掌上,宇宙九疇中」描繪了宏觀與微觀的和諧統一,體現了詩人對自然規律的洞察。後兩句則強調了勞動的價值和智慧的力量,認爲辛勤的勞動和深邃的智慧是與天意相通的,體現了詩人對勞動和智慧的尊重。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和社會的深刻思考。

趙汸

元明間徽州府休寧人,字子常。九江黃澤弟子,得六十四卦大義及《春秋》之學。後復從臨川虞集遊,獲聞吳澄之學。晚年隱居東山,讀書著述。洪武二年,與趙壎等被徵修《元史》,書成,辭歸,旋卒。學者稱東山先生。有《春秋集傳》、《東山存稿》、《左氏補註》等。 ► 153篇诗文