漁家傲

二月都城春動野。引龍灰向銀牀畫。士女城西爭買架。看馳馬。官家引佛官蘭若。 水暖天鵝紛欲下。鷹房奏獵催車駕。卻道海青逢燕怕。才過社。柳林飛放相將罷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 引龍灰:指用灰從皇宮的竈堂一直撒到廚房,以引龍回,是一種祈求風調雨順的習俗。
  • 銀牀:井欄,這裏指用灰畫出的圖案。
  • 士女:古代貴族婦女。
  • 馳馬:騎馬奔馳。
  • 官家:指皇帝。
  • 引佛官蘭若:引導佛僧到寺廟。
  • 鷹房:古代皇家養鷹的地方。
  • 海青:一種鷹。
  • :古代祭祀土地神的日子,通常在春分前後。
  • 柳林飛放:在柳樹林中放鷹捕獵。
  • 相將:即將,將要。

翻譯

二月的都城,春天已經蔓延到郊野。人們用灰從皇宮的竈堂一直撒到廚房,畫出美麗的圖案,以祈求風調雨順。貴族婦女們在城西爭相購買裝飾品,觀看騎馬的英姿。皇帝引導佛僧到寺廟進行宗教活動。

水暖了,天鵝們紛紛飛下來。皇家養鷹的地方傳來消息,催促皇帝出行狩獵。有人說,海青這種鷹遇到燕子就會害怕。剛剛過了祭祀土地神的日子,皇帝在柳樹林中放鷹捕獵的活動也即將結束。

賞析

這首作品描繪了元代都城二月的春景和一系列的民俗活動。通過「引龍灰」、「士女城西爭買架」等細節,生動地再現了當時的社會風貌和人們的生活習俗。同時,詩中提到的「官家引佛官蘭若」和「鷹房奏獵催車駕」反映了皇家的宗教活動和狩獵習俗,展現了當時皇室的生活場景。整首詩語言簡練,意境開闊,通過對春天景象的描繪,傳達出一種生機勃勃、萬物復甦的春天氣息。

歐陽玄

歐陽玄

元瀏陽人,字原功,號圭齋。幼從張貫之學,有文名。仁宗延祐二年進士,授平江州同知。歷蕪湖、武岡縣尹,入爲國子博士、監丞。順帝至正間,以翰林直學士與修遼、金、元三史,任總裁官。三史成,升翰林學士承旨。歷官四十餘年,凡宗廟朝廷文冊制誥,多出其手。海內名山大川,釋老之宮,王公貴人墓隧之碑,得玄文辭以爲榮。有《圭齋文集》。 ► 79篇诗文