所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黃塵:黃色的塵土。
- 古驛:古老的驛站。
- 荒園:荒廢的園子。
- 晴雲:晴朗天空中的雲。
- 殷勤:熱情周到。
- 折來看:折下花枝來觀看。
- 問過卻:詢問過後。
- 行人幾許:有多少行人。
- 瓊苞:像玉一樣潔白的花苞。
- 半拆:半開。
- 檀心:淡紅色的花心。
- 乍吐:剛剛吐露。
- 笑向春風:在春風中微笑。
- 不語:沒有言語。
- 多情:充滿情感。
- 洗妝遲:比喻花開得晚。
- 天涯逆旅:比喻漂泊在外的旅人。
翻譯
在黃塵飛揚的古老驛站旁,有一片荒廢的園子和小樹。幾朵晴朗的雲在空中自由舞動。我熱情地在馬上折下花枝來觀看,詢問過後,想知道有多少行人經過這裏。
花苞像玉一樣潔白,半開着,淡紅色的花心剛剛吐露。在春風中微笑,卻無言語。不要怪我花開得晚,充滿情感,因爲我也是漂泊在外的旅人。
賞析
這首作品描繪了一幅荒涼驛站旁的春日景象,通過「黃塵」、「古驛」、「荒園」等詞語勾勒出一種滄桑感。詩中「晴雲自舞」與「瓊苞半拆,檀心乍吐」形成鮮明對比,前者自由飄逸,後者含蓄嬌羞。結尾處「我也是、天涯逆旅」表達了詩人對漂泊生涯的感慨,與花兒的「笑向春風不語」形成共鳴,展現了詩人對自然美的欣賞與對人生境遇的深刻體悟。

劉敏中
元濟南章丘人,字端甫,號中庵。世祖時由中書掾擢兵部主事,拜監察御史。劾權臣桑哥,不報,辭歸。起爲御史臺都事。成宗大德中,歷集賢學士,商議中書省事,上疏陳十事。武宗立,召至上京,庶政多所更定。官至翰林學士承旨。卒諡文簡。平生義不茍進,進必有所匡救。爲文辭理備辭明。有《平宋錄》、《中庵集》。
► 150篇诗文