哭亦周

· 趙文
擢第君王與袍笏,蓋棺丞相辦深衣。 江南仕宦堪車載,如此全歸似汝稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 擢第:科舉考試中被錄取。
  • 君王:皇帝。
  • 袍笏:官服和笏板,象徵官員身份。
  • 蓋棺:指人死後蓋上棺材,比喻事情的結束。
  • 丞相:古代官職,相當於現代的總理。
  • 深衣:古代官員的禮服。
  • 仕宦:做官。
  • 車載:用車裝載,形容數量多。
  • 全歸:完整地歸來,指沒有受到損失或傷害。

翻譯

你科舉中被皇帝賜予官服和笏板, 死後丞相爲你準備深衣以示哀榮。 在江南做官的人多得可以用車載, 但像你這樣完好無損歸來的卻很少見。

賞析

這首作品通過對比的手法,讚美了亦周的仕途順遂和人生的圓滿。首句「擢第君王與袍笏」,描繪了亦周科舉成功後受到皇帝的賞識,被授予官職的榮耀場景。次句「蓋棺丞相辦深衣」,則暗示了亦周死後,丞相爲他準備深衣,顯示了他在官場中的地位和受人尊敬的程度。後兩句「江南仕宦堪車載,如此全歸似汝稀」,則通過對比江南仕宦之多和亦周全歸之稀,突出了亦周的非凡和難得。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對亦周的敬仰和懷念之情。

趙文

趙文

宋末元初文人。元吉安廬陵人,字儀可,一字惟恭,初名宋永,號青山。嘗三貢於鄉,由國學上舍仕南雄府教授。宋亡,入閩依文天祥。元兵下汀州,文與天祥相失,逃歸故里。後起爲東湖書院山長,授南雄郡文學。有《青山集》。 ► 210篇诗文