酬別宋贊善大夫景濂二首

西閣垂簾坐夕陰,每因朝退共論心。 文章千載知音少,獨立蒼茫感慨深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 酧別:答謝送別。
  • 贊善大夫:古代官職名,主要負責輔佐太子。
  • 景濂:人名,宋贊善大夫的名字。
  • 西閣:西邊的樓閣。
  • 垂簾:放下簾子,指在室內靜坐。
  • 夕隂:傍晚的隂涼。
  • 朝退:上朝結束後退朝。
  • 論心:交流心意,談論心事。
  • 蒼茫:廣濶無邊,模糊不清的樣子。

繙譯

在西邊的樓閣中放下簾子,靜坐享受傍晚的涼爽,每次上朝結束後,我們都會一起交流心事。千百年來,真正懂得文章的人很少,我們獨自站立在這廣濶無邊的天地間,感慨萬分。

賞析

這首詩表達了詩人對友人宋贊善大夫景濂的深情告別。詩中,“西閣垂簾坐夕隂”描繪了一個靜謐的傍晚場景,爲後文的情感交流提供了背景。通過“每因朝退共論心”,詩人強調了與友人深厚的情誼和共同的志趣。最後兩句“文章千載知音少,獨立蒼茫感慨深”,則抒發了對知音難尋的感慨和對友情的珍眡,同時也反映了詩人對時代和人生的深刻思考。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍眡和對人生的深刻感悟。

劉永之

元臨江清江人,字仲修,號山陰道士。少隨父宦遊,治《春秋》學,工詩文,善書法。日與楊伯謙、彭聲之輩講論風雅,當世翕然宗之。明洪武初征至金陵,以重聽辭歸。有《山陰集》。 ► 176篇诗文