(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 忘機:忘卻計較或巧詐之心,指自甘恬淡與世無爭。
- 聰明:這裏指世俗的機巧智慧。
- 塵情:世俗的情感和慾望。
- 心燈:比喻內心的智慧和明澈。
- 挑剔:這裏指精心維護,保持明亮。
- 慧光:智慧的光芒。
- 寥廓:廣闊無垠的空間。
- 耽着:沉溺,執着。
- 一真境:指超越世俗的真理境界。
- 盤礴:盤坐。
- 牛像:指外在的形象或束縛。
- 卓然:高超,突出。
- 攄真樂:享受真實的快樂。
翻譯
忘卻了世俗的機巧,不再使用世俗的聰明。覺悟之後,總是將塵世的情感和慾望削減。內心的智慧之燈精心維護,從不昏暗,智慧的光芒照遍廣闊無垠的空間。
始終保持清淨,不沉溺也不執着。在超越世俗的真理境界中盤坐。既無外在的形象束縛,也無他人的干擾,高超而獨立,享受着真實的快樂。
賞析
這首作品表達了作者在修行悟道過程中的心境變化。通過忘卻世俗的機巧和聰明,削減塵世的情感和慾望,作者達到了內心的清淨和智慧的明澈。他享受着超越世俗的真理境界,不受外在形象和他人的干擾,獨立而高超地享受着真實的快樂。整首詞語言簡練,意境深遠,表達了作者對修行悟道的深刻理解和追求。