(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 誅草:除去雜草。誅,除去。
- 晤此君:與這位君子相見。晤,相見。
- 暮倚:傍晚依靠。
- 絕塵氛:遠離塵世的喧囂。絕,斷絕;塵氛,塵世的氣息。
翻譯
在竹林深處的白雲霧氣中,我除去了雜草,建起了小亭,與這位君子相見。 老翁的心意不僅在於亭子,更在於這片竹林,何妨在傍晚時分依靠在這裏,遠離塵世的喧囂。
賞析
這首作品描繪了一幅隱逸山林的清幽畫面。通過「竹林深處」、「白雲霧」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「誅草成亭」表達了詩人對自然環境的改造,而「晤此君」則透露出與志同道合者的相聚之樂。末句「暮倚絕塵氛」更是強調了遠離塵囂、追求心靈寧靜的隱逸情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的嚮往和熱愛。
趙嗣煥的其他作品
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥