月中仙 · 應制
春滿皇州。見祥煙擁日,初照龍樓。宮花苑柳,映仙仗雲移,金鼎香浮。寶光生玉斧,聽鳴鳳、簫韶樂奏。德與和氣遊。天生聖人,千載稀有。
祥瑞電繞虹流。有云成五色,芝生三秀。四海太平,致民物雍熙,朝野歌謳。千官齊拜舞,玉杯進、長生春酒。願皇慶萬年,天子與天齊壽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 皇州:指帝都。
- 祥煙:吉祥的煙霧,象徵吉祥。
- 龍樓:指皇宮中的樓閣。
- 仙仗:指皇帝的儀仗。
- 金鼎:古代的鼎,用以煮食或作爲禮器,此處象徵皇家尊貴。
- 寶光:指珍寶的光輝。
- 玉斧:玉製的斧頭,象徵權力和尊貴。
- 簫韶:古代的一種音樂,此處指皇家音樂。
- 和氣:和諧的氣氛。
- 聖人:指賢明的君主。
- 祥瑞:吉祥的徵兆。
- 電繞虹流:形容天象的吉祥。
- 五色:五彩繽紛的顏色。
- 芝生三秀:芝草生長,三秀指芝草的三個部分,象徵吉祥。
- 雍熙:和諧繁榮。
- 朝野:朝廷和民間。
- 歌謳:歌唱讚美。
- 玉杯:玉製的酒杯,象徵高貴。
- 長生春酒:象徵長壽和繁榮的酒。
- 皇慶:皇帝的喜慶。
- 天子:皇帝的尊稱。
翻譯
春天充滿了帝都,看到吉祥的煙霧環繞着太陽,初升的陽光照耀着皇宮的樓閣。宮中的花朵和苑中的柳樹,映襯着皇帝的儀仗隊,雲彩緩緩移動,金鼎中香氣四溢。寶光閃爍在玉製的斧頭上,聽着鳳凰鳴叫,簫韶的音樂奏響。德行與和諧的氣氛相伴。天生的聖人,千年難得一見。
吉祥的徵兆如電光環繞彩虹流動,雲彩呈現出五彩繽紛,芝草生長茂盛。四海之內太平無事,人民和物產都和諧繁榮,朝廷和民間都在歌唱讚美。千官一起拜舞,玉杯中進獻象徵長壽和繁榮的春酒。祝願皇帝萬年長壽,天子與天同壽。
賞析
這首作品描繪了春日帝都的繁榮景象和吉祥氛圍,通過豐富的意象和華麗的辭藻,展現了皇帝的尊貴和國家的昌盛。詩中「祥煙」、「龍樓」、「仙仗」等詞語,以及對「聖人」、「祥瑞」的讚美,都體現了對皇帝的崇敬和對國家未來的美好祝願。整體上,這首詩充滿了對皇權的頌揚和對太平盛世的嚮往,語言典雅,意境宏大,表達了作者對皇家的忠誠和對國家繁榮的期盼。