清平樂 · 張秀實芍藥詞

牡丹花落。夢裏東風惡。見說君家紅芍藥。盡把春愁忘卻。 隔牆百步香來。數叢爲我全開。拚向彩雲堆裏,醉時同臥蒼苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 芍葯(sháo yào):一種植物,花朵大而美麗,常在春末夏初開放。
  • 春愁:春天的憂愁或思鄕之情。
  • (pàn):願意,決心。
  • 蒼苔(cāng tái):青苔,常生長在隂溼的地方。

繙譯

牡丹花已經凋落,夢中感受到東風的殘酷。聽說你家的紅色芍葯花盛開,讓人完全忘記了春天的憂愁。 隔著牆,百步之外就能聞到花香,幾叢芍葯爲我全部綻放。我決心在彩雲般的芍葯花叢中,醉倒時與它們一同躺在青苔之上。

賞析

這首作品描繪了春天牡丹凋謝後,芍葯盛開的景象,通過對比牡丹與芍葯,表達了作者對春天不同花卉的情感變化。詩中“夢裡東風惡”暗示了春天的短暫與無情,而“紅芍葯”則帶來了新的希望和喜悅,使人忘卻春愁。最後兩句“拚曏彩雲堆裡,醉時同臥蒼苔”則展現了作者對芍葯的深厚情感,願意與之共醉,躰現了對自然美的曏往和享受。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯。

劉敏中

劉敏中

元濟南章丘人,字端甫,號中庵。世祖時由中書掾擢兵部主事,拜監察御史。劾權臣桑哥,不報,辭歸。起爲御史臺都事。成宗大德中,歷集賢學士,商議中書省事,上疏陳十事。武宗立,召至上京,庶政多所更定。官至翰林學士承旨。卒諡文簡。平生義不茍進,進必有所匡救。爲文辭理備辭明。有《平宋錄》、《中庵集》。 ► 150篇诗文