(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 琵琶泉:泉名,可能因泉水聲似琵琶而得名。
- 吳王廢苑:指吳王夫差的宮苑,後被廢棄。
- 寒泉:冷冽的泉水。
- 一掬:一捧。
- 巧匠:技藝高超的工匠。
- 推引手:指工匠用來推動或引導的工具。
- 斷絃:斷裂的琴絃,比喻泉聲如斷絃之音。
- 轆轤:古代提水工具,此處形容泉聲如轆轤轉動之聲。
- 涓涓:細水慢流的樣子。
- 江州淚:江州司馬青衫淚,出自白居易《琵琶行》,形容悲傷的淚水。
- 軋軋:形容聲音嘈雜或摩擦聲。
- 出塞聲:出征塞外的悲壯之聲。
- 湔:洗去,消除。
- 亡國恨:國家滅亡的悲痛。
- 宮井:宮中的井,此處指吳王宮中的井。
- 不勝情:無法承受的情感。
翻譯
在吳王廢棄的宮苑中,歷經千年,仍有一掬清冷的泉水。技藝高超的工匠將其巧妙地鑿成,泉水聲如斷絃之音,又似轆轤轉動之聲。涓涓細流,多像江州司馬的悲傷淚水,軋軋聲響,疑是出征塞外的悲壯之聲。一曲琵琶難洗亡國之恨,空留宮井,讓人無法承受這深重的情感。
賞析
這首作品通過描繪吳王廢苑中的琵琶泉,巧妙地將泉聲與琵琶、轆轤等聲音相聯繫,營造出一種悲涼、哀怨的氛圍。詩中「涓涓多似江州淚,軋軋疑如出塞聲」一句,既表達了泉水的細膩與哀傷,又暗含了對亡國的悲痛。結尾「一曲難湔亡國恨,空留宮井不勝情」更是深化了主題,表達了無法消除的亡國之恨和無法承受的情感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷古詩。
鄭允端
允端,字正淑,姓鄭氏,宋丞相清之五世孫女也。其大父通判吳郡,徙居焉。饒於貲,有半州之目,世稱花橋鄭家。允端姿稟秀慧,尤善詩歌。歸於同郡施伯仁,儒雅士也,相敬待如賓客。至正丙申,張士誠入平江,家爲兵所破,鬱郁致病而卒,年僅三十,窆於城東之南岡。宗族之士相謂曰:鄭氏有容、有言、有學、有識,行孚中閨,可象可則。貞以厲己,懿以成德。有合諡典,宜諡曰貞懿。所著有《肅雍集》,其自題曰:嘗怪近世婦人女子作詩,無感發懲創之義,率皆嘲詠風月,纖豔委靡,流連光景而已。餘故剗除舊習,脫棄凡近。作爲歌詩,緘諸篋笥,以俟宗工斤正。今抱病彌年,垂亡有日,懼湮沒而無聞,用寫別楮,藏於家塾,以示子孫。伯仁哀之,爲詮次成帙,一時名輩如錢塘錢惟善、青城杜寅爲之前後序雲。
► 43篇诗文