廢宅

王侯多第宅,草滿玉闌干。 縱有春光在,人誰看牡丹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉闌乾:精美的欄杆。
  • 縱有:即使有。
  • 春光:春天的景色。
  • 人誰:誰人,有誰。
  • 牡丹:一種名貴的花卉,常用來象征富貴和美麗。

繙譯

王侯貴族們擁有衆多華麗的府邸, 但如今草木叢生,精美的欄杆也已荒廢。 即使春光明媚,景色依舊, 又有誰會來訢賞那盛開的牡丹呢?

賞析

這首作品通過描繪昔日繁華的王侯府邸如今荒廢的景象,表達了世事無常、繁華易逝的感慨。詩中“草滿玉闌乾”一句,以草木的茂盛來反襯府邸的荒涼,形成了鮮明的對比。後兩句則通過設問的方式,進一步強調了這種荒涼與寂寞,即使春光依舊,但已無人訢賞那象征富貴的牡丹,暗示了人世的變遷和榮華的消逝。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對往昔的懷唸。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文