(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汴都:即汴京,今河南開封。
- 紀行:記錄旅行見聞的詩文。
- 相國寺:位於開封的一座著名佛教寺廟。
- 領客:帶領客人。
- 太師橋:汴京的一座橋名。
- 汴堤:汴河的堤岸。
- 柳陰陰:柳樹成蔭,形容柳樹茂密。
- 魚跳:魚兒躍出水面。
翻譯
我走進了相國寺去尋訪僧侶, 帶領着客人漫步過了太師橋。 當我們走到汴河堤岸的西側, 只見柳樹成蔭,魚兒歡快地跳躍。
賞析
這首作品以簡潔的語言記錄了詩人在汴京的遊歷情景。詩中,「尋僧入相國寺」展現了詩人對佛教文化的興趣,「領客過太師橋」則體現了詩人的社交活動。後兩句「行到汴堤西畔,柳陰陰處魚跳」描繪了汴河堤岸的自然美景,柳樹成蔭、魚兒跳躍,生動傳達了詩人對自然景色的欣賞和內心的寧靜愉悅。整首詩意境優美,通過對具體景物的描寫,展現了詩人對生活的熱愛和對美好事物的敏感捕捉。
汪元量
宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。
► 539篇诗文
汪元量的其他作品
- 《 江上 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 寄李鶴田 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 張平章席上 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 憶王孫 · 陣前金甲受降時 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 湖州歌九十八首 其九十一 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 湖州歌九十八首 其二十四 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 湖州歌九十八首 其二十五 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 越州歌二十首 其十三 》 —— [ 元 ] 汪元量