(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鬱:茂盛。
- 迢遙:遙遠。
- 饒:豐富。
- 埽:掃。
- 耕雲:比喻在山中耕作,雲霧繚繞。
- 葯苗:葯材的幼苗。
- 王質:傳說中的仙人。
- 樵:砍柴。
繙譯
鞦日漫步山間,林間小路茂密而遙遠,鄕村的野趣十分豐富。兩旁青山環繞著屋捨,一條清澈的河水靜靜流過平橋。掃去石頭上的落葉,收集松子;在雲霧繚繞的山中耕作,種植葯材的幼苗。仙人王質等輩,應該就在這樣的山中砍柴吧。
賞析
這首作品描繪了鞦日山行的甯靜與野趣。詩中,“林路鬱迢遙”展現了山路的幽深與遙遠,“村行野興饒”則表達了鄕村生活的豐富與樂趣。後兩句通過對自然景色的細膩刻畫,如“兩山青入屋”和“一水白平橋”,進一步以青山和流水爲背景,營造出一種超脫塵世的意境。結尾提到仙人王質,暗示了山中的神秘與超凡,使整首詩增添了一抹仙氣,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對自然美景的贊美。