秋日山行

林路鬱迢遙,村行野興饒。 兩山青入屋,一水白平橋。 埽石收松子,耕雲種藥苗。 仙人王質輩,應向此中樵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :茂盛。
  • 迢遙:遙遠。
  • :豐富。
  • :掃。
  • 耕雲:比喻在山中耕作,雲霧繚繞。
  • 葯苗:葯材的幼苗。
  • 王質:傳說中的仙人。
  • :砍柴。

繙譯

鞦日漫步山間,林間小路茂密而遙遠,鄕村的野趣十分豐富。兩旁青山環繞著屋捨,一條清澈的河水靜靜流過平橋。掃去石頭上的落葉,收集松子;在雲霧繚繞的山中耕作,種植葯材的幼苗。仙人王質等輩,應該就在這樣的山中砍柴吧。

賞析

這首作品描繪了鞦日山行的甯靜與野趣。詩中,“林路鬱迢遙”展現了山路的幽深與遙遠,“村行野興饒”則表達了鄕村生活的豐富與樂趣。後兩句通過對自然景色的細膩刻畫,如“兩山青入屋”和“一水白平橋”,進一步以青山和流水爲背景,營造出一種超脫塵世的意境。結尾提到仙人王質,暗示了山中的神秘與超凡,使整首詩增添了一抹仙氣,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對自然美景的贊美。

李延興

元末明初北平人,字繼本。李士贍子,少以詩名。順帝至正十七年進士,授太常奉禮,兼翰林檢討。元末兵亂,隱居不仕。河朔學者多從之,以師道尊於北方。入明,曾出典淶水、永清縣學。有《一山文集》。 ► 207篇诗文