渚宮秋

· 羅隱
楚城日暮煙靄深,楚人駐馬還登臨。 襄王臺下水無賴,神女廟前雲有心。 千載是非難重問,一江風雨好閒吟。 欲招屈宋當時魄,蘭敗荷枯不可尋。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渚宮:楚國的宮殿名。
  • 楚城:指楚國的都城。
  • 煙靄:煙霧和雲靄,這裏形容傍晚時分的景象。
  • 襄王臺:指楚襄王的宮殿遺址。
  • 無賴:這裏指無情的、無趣的。
  • 神女廟:指祭祀神女的廟宇。
  • 有心:有情感,有靈性。
  • 屈宋:指屈原和宋玉,兩位楚國著名的文學家。
  • 蘭敗荷枯:比喻美好事物的衰敗和消逝。

翻譯

楚城的傍晚,煙霧和雲靄顯得格外深沉,楚人停下馬匹,登高遠望。 襄王臺下的水流顯得無情無趣,神女廟前的雲彩卻似乎充滿了情感。 千年的對錯難以再次追問,一江的風雨正好適合閒暇時吟詠。 想要召喚屈原和宋玉當年的魂魄,但蘭花已敗,荷花已枯,再也找不到他們的蹤跡。

賞析

這首詩描繪了楚城秋日的傍晚景象,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對歷史變遷和時光流逝的感慨。詩中「襄王臺下水無賴,神女廟前雲有心」巧妙地運用對比手法,表達了詩人對無情與有情的深刻感悟。結尾的「欲招屈宋當時魄,蘭敗荷枯不可尋」則流露出對楚國昔日輝煌的懷念和對美好事物消逝的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對歷史和文化的深刻思考。

羅隱

羅隱

羅隱,字昭諫,新城(今浙江省杭州市富陽區新登鎮)人,唐末五代時期詩人、文學家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。 著有《讒書》及《太平兩同書》等,思想屬於道家,其書乃在力圖提煉出一套供天下人使用的“太平匡濟術”,是亂世中黃老思想復興發展的產物。 ► 510篇诗文