天寶宮詞十二首寓感

· 顧瑛
五家第宅近天家,侍女都封係臂紗。 池上桃開銷恨樹,閤中香進助情花。 風回輦道鸞鈴遠,日射龍顏雉扇斜。 韓虢並騎官廄馬,醉攙丞相踏堤沙。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天寶:指唐玄宗的年號,這裏代指唐朝的盛世。
  • 宮詞:描寫宮廷生活的詩。
  • 寓感:寄託感慨。
  • 五家:指唐朝的五大貴族家族。
  • 天家:指皇室。
  • 侍女:宮中的女僕。
  • 係臂紗:一種裝飾,古代女子常將紗系在手臂上作爲裝飾。
  • 池上桃:池邊的桃花。
  • 銷恨樹:傳說中的樹,據說能消除人的恨意。
  • 閤中香:宮中的香。
  • 助情花:可能指能增進情感的花。
  • 輦道:皇帝的車道。
  • 鸞鈴:古代車上的鈴鐺,常用於皇帝的車駕。
  • 龍顏:指皇帝的面容。
  • 雉扇:古代皇帝儀仗中的一種扇子。
  • 韓虢:指韓愈和虢國夫人,這裏可能指宮中的貴族。
  • 官廄馬:官府馬廄中的馬。
  • 醉攙:醉酒後互相攙扶。
  • 丞相:古代的宰相。
  • 踏堤沙:在堤岸的沙地上行走。

翻譯

五大家族的宅邸緊鄰皇宮,侍女們都佩戴着系在手臂上的紗飾。 池邊的桃花盛開,彷彿是傳說中能消解恨意的樹,宮中的香爐裏燃燒着能增進情感的花香。 風中傳來皇帝車駕上鸞鈴的遙遠聲響,陽光照耀下,皇帝的面容在斜斜的雉扇下顯得格外莊嚴。 韓愈和虢國夫人騎着官府馬廄中的馬,醉酒後互相攙扶,一起在堤岸的沙地上漫步。

賞析

這首詩描繪了唐朝宮廷的繁華景象,通過細膩的筆觸展現了宮中的生活細節和貴族的奢華。詩中「五家第宅近天家」一句,既顯示了貴族與皇室的親近,也暗示了他們的權勢。後文通過對桃花、香爐、鸞鈴等元素的描寫,進一步營造了一個既神祕又華麗的宮廷世界。結尾處的「醉攙丞相踏堤沙」則透露出一種輕鬆愉快的氛圍,與前文的莊重形成對比,展現了宮廷生活的多面性。

顧瑛

元崑山人,一名德輝,又名阿瑛,字仲瑛,號金粟道人。年三十始折節讀書。築園池名玉山佳處,日夜與客置酒賦詩,四方學士鹹至其家。園池亭榭之盛,圖史之富,冠絕一時。嘗舉茂才,授會稽教諭,闢行省屬官,皆不就。張士誠據吳,欲強以官,乃去隱嘉興之合溪。母喪歸,士誠再闢之,遂斷髮廬墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。 ► 164篇诗文