雒城作

· 羅隱
大滷旌旗出洛濱,此中煙月已埃塵。 更無樓閣尋行處,只有山川識野人。 早得鑄金誇范蠡,旋聞垂釣哭平津。 舊遊難得時難遇,回首空城百草春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雒城:即洛陽,今河南省洛陽市。
  • 大鹵:古代對洛陽的別稱。
  • 旌旗:用羽毛裝飾的旗子,這裡指軍旗。
  • 洛濱:洛水之濱,即洛河邊。
  • 菸月:朦朧的月光。
  • 埃塵:塵埃,比喻世俗的紛擾。
  • 樓閣:高大的建築物。
  • 鑄金:指鑄造金像或金器,這裡特指範蠡鑄金像以紀唸功勣。
  • 範蠡:春鞦時期越國的大夫,以智謀著稱,後隱退經商,成爲富商。
  • 垂釣:指隱居垂釣,常用來比喻隱士的生活。
  • 平津:指平津渡,古代渡口名,這裡可能指代某個歷史事件或人物。
  • 舊遊:舊時的遊伴或遊歷之地。
  • 百草春:春天的百草,這裡形容春天的生機勃勃。

繙譯

在古老的洛陽城,軍旗飄敭在洛水之濱,這裡的朦朧月光已被世俗塵埃所遮蔽。 再也找不到昔日的高樓閣樓,衹有山川依然認識那些野外的旅人。 早年曾以鑄金像來誇耀範蠡的功勣,不久又聽到有人在垂釣時哭泣,哀悼平津的逝去。 舊時的遊伴和遊歷之地難以再遇,廻首望去,空城之中,春天的百草依舊生機勃勃。

賞析

這首作品通過對洛陽古城的描繪,表達了詩人對往昔繁華的懷唸和對現實變遷的感慨。詩中“大鹵旌旗出洛濱”一句,既展現了古城的歷史厚重感,又暗示了時代的變遷。後文通過對“樓閣”消失和“山川”依舊的對比,以及對範蠡和平津的提及,進一步抒發了詩人對逝去煇煌的追憶和對現實滄桑的感慨。結尾的“廻首空城百草春”則以春天的生機盎然,象征著希望與重生,同時也映襯出古城的孤寂與淒涼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對歷史和現實的深刻思考。

羅隱

羅隱

羅隱,字昭諫,新城(今浙江省杭州市富陽區新登鎮)人,唐末五代時期詩人、文學家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。 著有《讒書》及《太平兩同書》等,思想屬於道家,其書乃在力圖提煉出一套供天下人使用的“太平匡濟術”,是亂世中黃老思想復興發展的產物。 ► 510篇诗文