(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長信宮:漢代宮殿名,此處泛指宮廷。
- 碧鮮:形容草色鮮綠。
- 珠簾:用珍珠串成的簾子,形容簾子的華美。
- 秋水:比喻清澈的眼波。
- 羅幌:用羅紗製成的帳幔。
- 冷煙:指輕煙,形容煙霧的稀薄和冷清。
- 漏聲:古代計時器滴水的聲音。
- 月移花影:月亮移動,花影也隨之變化,形容夜晚的靜謐和美麗。
- 殘燭:快要燃盡的蠟燭。
- 青蛾:古代女子用青黛畫的眉毛,此處代指女子。
翻譯
細小的草葉侵佔了石階,一片碧綠鮮亮,宮門緊鎖,綠楊樹蔭遮蔽了天空。 華美的珠簾想要捲起,彷彿要擡起那清澈的眼波,羅紗帳幔微微開啓,輕煙隨之飄動。 風帶着漏聲輕輕掠過枕邊,月光移動,花影也隨之映到窗前。 獨自挑着快要燃盡的蠟燭,心中感到無比的斷魂,卻悔恨那美麗的女子誤了我的青春。
賞析
這首作品描繪了一幅宮廷夜晚的靜謐景象,通過細膩的意象表達了深宮中的孤寂與哀愁。詩中「細草侵階」、「宮門深鎖」等描繪了宮廷的幽閉與荒涼,「珠簾欲捲」、「羅幌微開」則透露出一種淡淡的期待與無奈。後兩句「風引漏聲」、「月移花影」巧妙地以自然景象映襯出內心的孤寂與不安。結尾的「獨挑殘燭」、「卻恨青蛾誤少年」更是深刻地抒發了對逝去青春的悔恨與哀傷。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了唐代宮廷詩的獨特魅力。