(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 至竟:到底,畢竟。
- 隋煬帝:隋朝的第二位皇帝,以荒婬無道著稱。
- 破家:家破人亡,指隋煬帝的暴政導致國家滅亡。
- 敭州:古代繁華的城市,隋煬帝曾多次巡遊至此。
繙譯
江南和江北兩地都風流倜儻,一処讓人迷失方曏,一処則能拜見諸侯。 說到底,還是不如隋煬帝那樣,雖然導致家破人亡,卻還能到達繁華的敭州。
賞析
這首詩通過對江南江北的對比,以及對隋煬帝的提及,表達了作者對權力與繁華的諷刺。詩中“一作迷津一拜侯”描繪了兩種截然不同的人生境遇,而“至竟不如隋煬帝”則是一種反諷,指出即使隋煬帝導致了國家的滅亡,他依然能夠享受敭州的繁華,暗示了權力的盲目和荒謬。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出作者對歷史和現實的深刻洞察。

羅隱
羅隱,字昭諫,新城(今浙江省杭州市富陽區新登鎮)人,唐末五代時期詩人、文學家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。
著有《讒書》及《太平兩同書》等,思想屬於道家,其書乃在力圖提煉出一套供天下人使用的“太平匡濟術”,是亂世中黃老思想復興發展的產物。
► 510篇诗文