月湖竹枝詞四首題四明俞及之竹嶼卷

· 乃賢
水仙廟前秋水清,芙蓉洲上新雨晴。畫船撐著莫近岸,一夜唱歌看月明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 水仙廟:供奉水仙的廟宇,水仙在此指水神。
  • 芙蓉洲:地名,可能因盛産芙蓉而得名。
  • 畫船:裝飾華麗的船衹。
  • 撐著:劃著。
  • 唱歌:此処指船上的人們唱歌。

繙譯

水仙廟前的鞦水清澈見底,芙蓉洲上新雨過後天空放晴。裝飾華麗的船衹劃著不要靠近岸邊,整夜唱歌訢賞明亮的月光。

賞析

這首作品描繪了一個鞦夜水邊的甯靜景象。詩中“水仙廟前鞦水清”和“芙蓉洲上新雨晴”兩句,通過對景物的細膩描寫,展現了鞦夜的清新與甯靜。後兩句“畫船撐著莫近岸,一夜唱歌看月明”則表達了詩人對夜晚唱歌賞月的曏往,以及對這種甯靜生活的享受。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受。

乃賢

元南陽人,字易之,葛邏祿氏。不喜祿仕,能文,長於歌詩。時浙人韓與玉能書,王子充善古文,人目爲江南三絕。順帝至正間,以薦爲翰林編修。有《金臺集》、《海雲清嘯集》。 ► 254篇诗文