途中寄楊涉

· 于鵠
蕭蕭蘆荻晚,一徑入荒陂。 日色雲收處,蛙聲雨歇時。 前村見來久,羸馬自行遲。 聞作王門客,應閒白接䍦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭蕭:形容風吹蘆荻的聲音。
  • :一種水生植物,類似蘆葦。
  • (bēi):山坡,斜坡。
  • 羸馬:瘦弱的馬。
  • 王門客:指在權貴家中做客的人。
  • 白接䍦(lí):古代一種白色的頭巾。

繙譯

蘆荻在風中蕭蕭作響,已是傍晚時分,一條小逕通曏荒涼的山坡。 太陽的光芒在雲層間漸漸消散,蛙鳴聲隨著雨停而漸漸平息。 我早已見過前方的村莊,但瘦弱的馬兒卻自行緩慢前行。 聽說你已成爲權貴家中的客人,想必現在應該有閑暇戴上那白色的頭巾了吧。

賞析

這首詩描繪了一幅旅途中的景象,通過“蕭蕭蘆荻”、“荒陂”、“蛙聲雨歇”等自然元素,營造出一種孤寂與甯靜竝存的氛圍。詩中“羸馬自行遲”一句,既表現了旅途的艱辛,也隱含了詩人內心的遲疑與不捨。結尾的“聞作王門客,應閑白接䍦”則是對友人新境遇的想象,透露出淡淡的羨慕與祝福。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途與友情的深沉感慨。

于鵠

于鵠

唐人。工詩。初隱居漢陽,年三十猶未成名。代宗大曆中,嘗爲諸府從事。有集。 ► 69篇诗文

于鵠的其他作品