元貞乙未予賦詩有爛遊吾欲首斜川之語於是延祐乙夘二十年矣正月三日與猶子永誦淵明詩憶舊事恍然如爲今日設將

· 龔璛
一語匆匆二十年,爛遊吾欲首斜川。 今朝開歲倏五十,稚子誦詩驚醉眠。 元亮歸來殊未晚,買臣富貴政堪憐。 名山五嶽無窮意,浩蕩春風白髮前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元貞乙未:元貞是元朝的一個年號,乙未是干支紀年,這裏指的是某一年的具體時間。
  • 爛遊:盡情遊玩。
  • 首斜川:斜川可能是一個地名,首指首先或首選。
  • 延祐乙夘:延祐是元朝的另一個年號,乙夘是干支紀年,這裏指的是另一年的具體時間。
  • 猶子:侄子。
  • 永誦:長久地吟誦。
  • 淵明:指東晉詩人陶淵明。
  • 恍然:突然明白或覺悟的樣子。
  • 將男婚女嫁:指兒女婚嫁的事情。
  • 少文:指文采不多,或指年輕人。
  • 元亮:可能是指陶淵明,他的字是元亮。
  • 買臣:指西漢的朱買臣,以貧賤出身而終得富貴。
  • 政堪憐:確實值得同情。
  • 名山五嶽:指中國的五座著名山峯,即東嶽泰山、西嶽華山、南嶽衡山、北嶽恆山、中嶽嵩山。
  • 浩蕩春風:形容春風的廣闊和強勁。
  • 白髮前:指老年。

翻譯

一句話匆匆過去了二十年,我曾說想要盡情遊玩首選斜川。今天早晨新年伊始,我突然意識到自己已經五十歲了,我的侄子在吟誦陶淵明的詩,讓我驚訝得幾乎醉倒。陶淵明歸來並不晚,朱買臣的富貴確實值得同情。五嶽名山有着無盡的意義,廣闊的春風吹拂在我白髮之前。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對過去美好時光的懷念。詩中,「一語匆匆二十年」突顯了時間的飛逝,而「爛遊吾欲首斜川」則反映了詩人對過去遊玩斜川的美好記憶。通過對比自己的年齡和侄子的行爲,詩人展現了對青春逝去的無奈和對未來的期待。結尾處提到的「名山五嶽無窮意,浩蕩春風白髮前」則體現了詩人對自然美景的嚮往和對生命晚年的深刻感悟。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻理解和感慨。

龔璛

璛字子敬,宋司農卿潗之子,自高郵再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘縣,不食卒,璛悲不自勝,嘆曰:國亡家破,吾兄弟不能力振門戶,獨不可爲儒以自奮邪!與其弟理刻苦於學。戴帥初、仇仁近、胡汲仲皆與爲忘年交,聲譽籍甚。人稱曰「兩龔」,以比漢「兩龔」雲。憲使徐琰闢置幕中,舉和靖學道兩書院山長,當事者交章薦,宜在館閣,不報。調寧國路儒學教授,遷上饒簿,改宜春丞,歲餘乞休,遂以江浙儒學副提舉致仕卒。其所作詩曰《存悔齋稿》,明朱性甫錄補遺十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少時,嘗有詠史詩云:「文若縱存猶九錫,孔明雖死亦三分。」爲一時所傳誦,其序袁靜春集雲:通甫與予交,上下古今,一返諸性情之正。其於持論如此。 ► 260篇诗文