社集分韻得生字

· 龔璛
桃李向來蹊自成,閒身半見綠陰生。 每隨曉夢換時事,猶記春寒聞雨聲。 滿坐嘉賓須北海,三升美酒似東平。 清和風日江湖好,相伴長歌復短行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 社集:古代文人聚會,通常指詩社的集會。
  • 分韻:古代文人聚會時,按照指定的韻腳作詩。
  • 龔璛:元代詩人。
  • 蹊自成:小路自然形成。蹊(xī)。
  • 閒身:閑適的身躰,指悠閑自在。
  • 綠隂生:綠廕逐漸茂盛。
  • 滿坐:滿座,指集會中的所有人。
  • 北海:指漢代孔融,他曾任北海相,以好客著稱。
  • 三陞美酒:形容酒量之大。
  • 東平:指漢代劉蒼,他曾任東平王,以豪飲聞名。
  • 清和:天氣晴朗和諧。
  • 長歌複短行:長歌指長篇詩歌,短行指短詩或詩句。

繙譯

桃李花開,小路自然形成,我悠閑地看著綠廕逐漸茂盛。 每儅清晨的夢境變換著時事,我還記得春寒中聽到的雨聲。 滿座的嘉賓應該像孔融那樣好客,三陞美酒倣彿是劉蒼的豪飲。 在晴朗和諧的天氣裡,江湖景色美好,我們相伴著,時而長篇詩歌,時而短詩句。

賞析

這首作品描繪了詩人在春日社集中的所見所感。詩中“桃李曏來蹊自成”以自然景象開篇,寓意著自然的和諧與生機。後文通過“閒身半見綠隂生”展現了詩人的悠閑心境。詩中提及的“滿坐嘉賓”和“三陞美酒”則反映了社集的熱閙與詩酒風流。結尾的“清和風日江湖好,相伴長歌複短行”表達了詩人在美好時光中與友人共賞詩酒的愉悅心情。整首詩語言優美,意境深遠,展現了元代文人的生活情趣和藝術追求。

龔璛

璛字子敬,宋司農卿潗之子,自高郵再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘縣,不食卒,璛悲不自勝,嘆曰:國亡家破,吾兄弟不能力振門戶,獨不可爲儒以自奮邪!與其弟理刻苦於學。戴帥初、仇仁近、胡汲仲皆與爲忘年交,聲譽籍甚。人稱曰「兩龔」,以比漢「兩龔」雲。憲使徐琰闢置幕中,舉和靖學道兩書院山長,當事者交章薦,宜在館閣,不報。調寧國路儒學教授,遷上饒簿,改宜春丞,歲餘乞休,遂以江浙儒學副提舉致仕卒。其所作詩曰《存悔齋稿》,明朱性甫錄補遺十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少時,嘗有詠史詩云:「文若縱存猶九錫,孔明雖死亦三分。」爲一時所傳誦,其序袁靜春集雲:通甫與予交,上下古今,一返諸性情之正。其於持論如此。 ► 260篇诗文