(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 段韶:人名,北齊名將。
- 穀刹:指寺廟。
- 千金鑄:用千金鑄造。
- 彭樂:人名,北齊名將。
- 丁公:指丁令威,傳說中的仙人。
- 七寶裝:用七寶裝飾。
- 虎子:指勇猛的將領。
- 底事:何事,什麽事情。
- 抱犢:指隱居。
- 臥雲崗:隱居山林的意思。
繙譯
段韶用千金鑄造了寺廟,彭樂用七寶裝飾了丁公的像。 如果得到了勇猛的將領,又能成就什麽事情呢? 何不如隱居山林,抱犢臥在雲霧繚繞的山崗上。
賞析
這首作品通過對比段韶和彭樂的奢華行爲與隱居山林的理想生活,表達了作者對於功名利祿的淡漠和對隱逸生活的曏往。詩中“虎子得來成底事”一句,反問了得勢之後的空虛與無意義,而“何如抱犢臥雲崗”則展現了作者心中的理想境界,即遠離塵囂,廻歸自然,享受甯靜與自由。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了元代文人對於世俗功名的超然態度和對自然隱逸生活的深切曏往。