紅葉

· 陳高
片片染秋霜,枝枝映夕陽。 縱饒紅勝錦,只是惱愁腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 縱饒:即使。
  • 紅勝錦:紅色比錦緞還要鮮豔。

繙譯

每一片紅葉都被鞦霜染上了色彩,每一枝都映照著夕陽的光煇。 即使這些紅葉比錦緞還要鮮豔,也衹是增添了心中的憂愁和煩惱。

賞析

這首作品以紅葉爲題材,通過描繪鞦霜染紅的葉子和夕陽下的景象,表達了深鞦的哀愁。詩中“縱饒紅勝錦”一句,既贊美了紅葉的豔麗,又暗含了詩人內心的無奈和憂愁。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對時光流逝和生命無常的感慨。

陳高

元溫州平陽人,字子上,號不繫舟漁者。順帝至正十四年進士。授慶元路錄事,明敏剛決。不滿三年,自免去。再授慈溪縣尹,亦不就。方國珍欲招致之,無從得。平陽陷,浮海過山東,謁河南王擴廓帖木兒,論江南虛實,陳天下之安危。擴廓欲官之,會疾作卒。有《不繫舟漁集》、《子上存稿》。 ► 125篇诗文