野步

· 馬臻
野色畫難染,杖藜春水邊。 新煙榆木火,遲日杏花天。 村酒傾壺濁,溪魚入膾鮮。 人生行處樂,莫負杖頭錢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖,一種用藜草的老莖製成的手杖。
  • 遲日:指春日,因春天日長,故稱。
  • 傾壺濁:倒出壺中的濁酒。
  • 入膾鮮:做成新鮮美味的魚片。
  • 杖頭錢:指隨身攜帶的零錢,常用來買酒。

翻譯

野外的景色難以用畫筆描繪,我拄着藜杖漫步在春水之畔。 新生的煙霧繚繞在榆木上,春日的陽光照耀着杏花盛開的天空。 在村中倒出壺中的濁酒盡情傾飲,溪中的魚兒被做成美味的魚片。 人生在世,行走到哪裏都要尋找快樂,不要辜負了隨身攜帶的零錢。

賞析

這首作品描繪了一幅春日野外的閒適畫面,通過細膩的筆觸展現了自然的美麗和生活的愜意。詩中「野色畫難染」一句,既表達了對自然景色的讚美,又暗示了其難以言傳的美妙。後文通過對春日景象和鄉村生活的具體描寫,進一步傳達出詩人對生活的熱愛和對自由自在生活的嚮往。尾聯「人生行處樂,莫負杖頭錢」更是以一種豁達的態度,勸勉人們要珍惜當下,享受生活。

馬臻

元人,字志道,號虛中,錢塘(今屬浙江)人。少慕陶弘景之爲人,著道士服,隱居西湖之濱。工畫花鳥山水。善詩,多豪逸俊邁之氣。有《霞外詩集》。 ► 196篇诗文