詠史

· 陳普
腹上能容嚴子陵,面前何不著韓歆。 迭興知與人何事,隴蜀才平便易心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嚴子陵:即嚴光,東漢隱士,曾與漢光武帝劉秀爲同窗好友。劉秀即位後,嚴光隱姓埋名,不問政事。
  • 韓歆:東漢初年大臣,因直言進諫被光武帝劉秀所殺。
  • 疊興:交替興起。
  • 隴蜀:指隴右和蜀地,即今甘肅、四川一帶,是東漢初年劉秀平定天下的重要地區。
  • 易心:改變心意,指劉秀在平定隴蜀後,對功臣的態度發生了變化。

繙譯

劉秀的胸懷能夠容納隱士嚴子陵,但麪前爲何不能容忍直言的韓歆? 朝代的更疊興衰,與人的行爲有何關聯? 儅隴右和蜀地剛剛平定,劉秀便改變了對功臣的態度。

賞析

這首作品通過對比劉秀對待嚴子陵和韓歆的不同態度,揭示了權力對人心性的影響。嚴子陵作爲隱士,不問政事,劉秀能夠容忍;而韓歆直言進諫,卻遭到不容。詩中“疊興知與人何事”一句,提出了對歷史興衰與個人行爲關系的深刻思考。最後一句“隴蜀才平便易心”,則直接指出了劉秀在平定重要地區後心態的變化,暗示了權力對人性的腐蝕。整首詩語言簡練,寓意深遠,表達了對歷史和人性的深刻洞察。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品